字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
Cater 38 (第5/8页)
听了会儿,走过去说:“医者は、状态を判断するために、私は最初に镇痛剤を服用することはできないと言いました、私を许してください。” 他取下头盔抱在手里,看了眼病人那模样,又道:“必要に応じてフォームに记入するのを手伝ってもらえますか?” 医生说为了判断病情,暂时不能止痛的。有需要的话,我可以帮你填写。 “ありがとう、お愿いします。”那捂着腹部的年轻女孩看到救星似的,一脸感激地说。 谢谢,拜托了。 “お名前、年齢、连络先?”小鹿边写边问。 那女孩子半死不活地一一回答了。 “Aidez-àmesurersatensionartérielleetsonoxygène.ちなみに、医者は妊娠の有无を寻ねましたが、いつから痛み始めたのですか。...aherthereisvigorousexercise,Includingsex?” 法:请先帮助她配合测量血压血氧吧。日:顺便,医生问有无怀孕、是从什么时候开始痛的?英:……以及有无剧烈运动,包括性生活? 几人七嘴八舌了一通,病人也测量完血压。 小鹿依照导医的话,指了一个方向,对那个法国女孩子说:“Allezdanspremièresallelà-basettrouvezdirectementunméde,s
上一页
目录
下一页