分离性障碍患者_16 蜜汁烤 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   16 蜜汁烤 (第6/7页)

br>
    你控诉他们侵犯你的隐私,她斥责你道德败坏,你的父亲更是在你顶撞他们后勃然大怒,生平第一次扇了你的耳光,自此以后你与父母的关系便十分僵硬了。

    也许他们对你的性向多少有所察觉,但就像第二十三条军规,他们从来不问,你也从来不说。

    尽管如此,他们依然极力反对同性恋婚姻法的通过。在你的父母看来,同性恋是道德败坏的象征,是不为上帝所容许的。

    你先是把他们送到酒店放了行李,你的母亲琳达提出一起用午饭,于是你们找了家餐厅。

    吃饭期间说到你的病,你回答说这病对你的生活毫无影响,而且现在已经在接受心理治疗了,威尔森医生对你帮助良多。

    母亲又问你工作是否顺利,伊芙琳不安地瞧了你一眼,你猜她还没有告诉父母你辞职的消息,但你也没有隐瞒的意思。

    你据实说了,母亲脸上的笑容霎时凝固,父亲更是皱起了眉头——你暗暗想他额头上的皱纹不是毫无道理。

    他们就像听了个冷笑话,感觉内容十分荒谬且根本笑不出来。

    ?大概过了几秒钟,你的母亲打破了僵局:“工作不顺利吗?”

    “没有。”

    她更迷惑了:“我记得你跟莱斯特的关系很好?是你的同事难以相处吗?”

   
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页