字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
跨文学 (第7/9页)
该去读各式各样的。 在学院里传播,为何会得奖的作品,写手或作家如何被注视,重视。找到机会,市场,补助的方式协助多元,产业的环节连结,作家给我们很多链结这些的机会。 影展有观众票选,专家评选,专业读者和一般读者之间,是否有鸿G0u,或许通俗文学,大众文学,语言的艺术,作家重视的不再是读者群。 文学成为一种知识经济。逐渐的扭转看的方式,重新去思考文学经济,文学商品化,等问题,在下午或许或由馆长回答。 编辑,和作者读者之间的桥梁。国艺会可以在补助时介入,或帮助,下午还有更好的报告。餐会。下午一点钟,会议继续。 叙/5 翻译与教育。中文译成韩泰日等文字,若简T字也属於外文,将台湾文学推出去,到其他国家。亚洲出版社,经理为我们报告。 东京大学某教授关注李昂作品,某教授则推崇原住民作品。日本喜欢台湾文学作品,韩国喜欢旅游类文学。郭松棻,李渝,中国关注。版权交易。 筛选,中文外推,补助款,自己找,着作权相关知识,翻译人才,能够与外国译者人才合作。译者与学者参与,b赛,外译工作。 booksfromtaiwan,公开平台,见面三分情,先做一下当年推动的作品,再累积各年的推荐作品。 外译,八种语文,以长篇为主,诗有十一本,有系统,外国师资和之喜好,进一步了解,和学院有兴趣做成教材。美语译本,
上一页
目录
下一页